Inklingo

Jak powiedzieć "otwarty na" po hiszpańsku

Hiszpańskie słowo oznaczająceotwarty nato susceptibleC1 poziom.

Polish → hiszpańskiC1
adjectiveC1formal
Bryła miękkiej, jaskrawo kolorowej masy plastycznej formowana przez parę rąk.

Przykłady

Este plan es susceptible de mejora.

Ten plan nadaje się do poprawy.

La ley es susceptible de varias interpretaciones.

Prawo dopuszcza różne interpretacje.

Los niños son más susceptibles a este virus.

Dzieci są bardziej podatne na ten wirus.

Użycie 'de' dla możliwości

Kiedy masz na myśli, że coś jest 'możliwe' do zrobienia, użyj słowa 'de' po którym następuje rzeczownik lub czasownik.

Pułapka 'a' vs 'de'

Błąd:Mówienie 'susceptible a mejora'.

Poprawka: Powiedz 'susceptible de mejora'. Używaj 'a' dla podatności/uczuć i 'de' dla rzeczy, które można zmienić lub zmodyfikować.

Powiązane tłumaczenia

Ucz się hiszpańskiego z Inklingo

Interaktywne historie, spersonalizowana nauka i więcej.