Inklingo

Jak powiedzieć "pobłażliwy" po hiszpańsku

Hiszpańskie słowo oznaczającepobłażliwyto blandoB1 poziom.

Polish → hiszpańskiB1

blando

adjectiveB1
nieostry
Uśmiechnięta nauczycielka wręczająca szczęśliwej uczennicy naklejkę ze złotą gwiazdką.

Przykłady

El profesor es muy blando con sus alumnos.

Nauczyciel jest bardzo pobłażliwy dla swoich uczniów.

No puedes ser tan blando si quieres que te respeten.

Nie możesz być tak miękki, jeśli chcesz, żeby cię szanowali.

Mi padre tiene un corazón blando.

Mój ojciec jest miękki sercem.

Użycie z ludźmi

Kiedy używasz z czasownikiem 'ser', opisujesz trwałą cechę osobowości (mięczak). Kiedy używasz z 'estar', opisujesz, jak ktoś zachowuje się w konkretnej sytuacji. W języku polskim zazwyczaj używamy czasownika 'być' i przymiotnika, np. 'On jest miękki' (cecha) vs 'On jest dziś miękki' (zachowanie).

Nie używaj dla 'cicho'

Błąd:Habla más blando.

Poprawka: Habla más bajo. 'Blando' odnosi się tylko do charakteru lub tekstury, nie do głośności dźwięku. W języku polskim mówimy 'mów ciszej' lub 'mów ciszej' (o dźwięku), a nie 'mów bardziej miękko'.

Powiązane tłumaczenia

Ucz się hiszpańskiego z Inklingo

Interaktywne historie, spersonalizowana nauka i więcej.