Inklingo

Jak powiedzieć "podpalać" po hiszpańsku

Hiszpańskie słowo oznaczającepodpalaćto prenderB1 poziom.

Polish → hiszpańskiB1
verbB1
Płonąca zapałka dotykająca knota białej świecy, tworząc mały pomarańczowy płomień.

Przykłady

Él prendió una vela para la cena.

Zapalił świecę na kolację.

Es difícil prender el fuego si la madera está mojada.

Trudno zapalić ogień, jeśli drewno jest mokre.

Cuidado al prender los fuegos artificiales.

Uważaj podczas zapalania fajerwerków.

Znaczenie przyczynowe

Kiedy używane z ogniem, 'prender' często oznacza początek akcji – moment, w którym zaczyna się płomień.

Prender vs Quemar

Błąd:Prendí el papel hasta que desapareció.

Poprawka: Quemé el papel. Użyj 'prender' do aktu rozpoczęcia ognia, ale 'quemar' do procesu spalania lub niszczenia czegoś przez ogień.

Ucz się hiszpańskiego z Inklingo

Interaktywne historie, spersonalizowana nauka i więcej.