prender
“prender” znaczy “włączać” po hiszpańsku. Ma 4 różnych znaczeń w zależności od kontekstu:
włączać
Również: uruchamiać
📝 W użyciu
¿Puedes prender la luz, por favor?
A1Czy możesz włączyć światło, proszę?
Ella siempre prende la televisión antes de cenar.
A2Ona zawsze włącza telewizor przed kolacją.
No puedo prender mi computadora porque no tiene batería.
B1Nie mogę włączyć komputera, bo nie ma baterii.
zapalać
Również: podpalać
📝 W użyciu
Él prendió una vela para la cena.
B1Zapalił świecę na kolację.
Es difícil prender el fuego si la madera está mojada.
B1Trudno zapalić ogień, jeśli drewno jest mokre.
Cuidado al prender los fuegos artificiales.
B2Uważaj podczas zapalania fajerwerków.
aresztować
Również: schwytac
📝 W użyciu
La policía prendió al sospechoso cerca de la escena.
B2Policja aresztowała podejrzanego w pobliżu miejsca zdarzenia.
Fue prendido por sus crímenes después de meses de búsqueda.
C1Został schwytany za swoje zbrodnie po miesiącach poszukiwań.
Ordenaron prender a los rebeldes.
C1Nakazali pojmać rebeliantów.
przypinać
Również: przyjąć się
📝 W użyciu
Ella prendió el broche en su vestido.
C1Przypięła broszkę do swojej sukienki.
El esqueje prendió rápidamente en el jardín.
C2Sadzonka szybko przyjęła się w ogrodzie.
Prendió las llaves a su cinturón.
C1Przypiął klucze do paska.
🔄 Koniugacje
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
🔀 Często mylone z
✏️ Szybka praktyka
Szybki quiz: prender
Pytanie 1 z 3
Jeśli jesteś w Meksyku i chcesz włączyć telewizor, który czasownik jest najbardziej naturalny?
📚 Więcej zasobów
👥 Rodzina słów▼
📚 Etymologia▼
Od łacińskiego słowa 'prehendere', oznaczającego chwytać lub łapać. Dlatego słowo to może oznaczać zarówno łapanie przestępcy, jak i 'łapanie' ognia.
Pierwsze odnotowanie: 12th century
Słowa pokrewne (powiązane słowa)
💡 Opanuj hiszpański
Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!
Często zadawane pytania
Czy 'prender' oznacza 'uczyć się'?
Nie, to jest 'aprender'. Brzmią podobnie, ale 'prender' dotyczy głównie włączania rzeczy, zapalania ogni, lub aresztowania ludzi.
Czy mogę używać 'prender' w Hiszpanii?
Tak, ale jest to rzadziej używane w odniesieniu do świateł. W Hiszpanii preferuje się 'encender' dla świateł/elektroniki, podczas gdy 'prender' jest częściej używane w znaczeniu 'aresztować' lub 'przypinać'.
Czy 'prender' jest nieregularne?
Nie, to jest doskonale regularny czasownik zakończony na -er. Gdy poznasz wzorzec dla czasowników takich jak 'comer' lub 'beber', z łatwością odmienisz 'prender'.



