Inklingo

entender

en-ten-DEHRen.tenˈdeɾ

rozumieć

Również: pojmować, łapać
CzasownikA1irregular er
Dziecko uśmiecha się szeroko, gdy nad jego głową pojawia się świecący, kolorowy kształt pomysłu, symbolizujący nagły moment zrozumienia lub pojmowania.
infinitiveentender
gerundentendiendo
past Participleentendido

📝 W użyciu

No entiendo la pregunta.

A1

Nie rozumiem pytania.

¿Entiendes lo que digo?

A2

Rozumiesz, co mówię?

Por fin entendí la película después de verla dos veces.

B1

W końcu zrozumiałem film po obejrzeniu go dwa razy.

Powiązania słów

Synonimy

Antonimy

Częste kolokacje

  • entender malźle zrozumieć
  • dar a entenderdawać do zrozumienia, sugerować
  • hacerse entenderdać się zrozumieć

Idiomy i wyrażenia

  • a mi entendermoim zdaniem, według mnie
  • darlo por entendidoprzyjąć za pewnik, założyć, że jest zrozumiałe

wierzyć

Również: mieć opinię, przyjmować, że
CzasownikB1irregular er
Zamyślona osoba siedząca przy prostym biurku, patrząca na zestaw małych, zrównoważonych wag, gdzie jedna strona jest wyraźnie obciążona, symbolizując formułowanie przekonania lub przemyślanej opinii.
infinitiveentender
gerundentendiendo
past Participleentendido

📝 W użyciu

Entiendo que no es fácil, pero debemos intentarlo.

B1

Rozumiem (wierzę), że to nie jest łatwe, ale musimy spróbować.

Según entiendo, la reunión es mañana a las diez.

B2

O ile rozumiem (wierzę), spotkanie jest jutro o dziesiątej.

El director entendió que era mejor posponer la decisión.

B2

Dyrektor był zdania, że lepiej odłożyć decyzję.

Powiązania słów

Synonimy

Częste kolokacje

  • entender que...wierzyć, że...

🔄 Koniugacje

indicative

present

él/ella/ustedentiende
yoentiendo
entiendes
ellos/ellas/ustedesentienden
nosotrosentendemos
vosotrosentendéis

imperfect

él/ella/ustedentendía
yoentendía
entendías
ellos/ellas/ustedesentendían
nosotrosentendíamos
vosotrosentendíais

preterite

él/ella/ustedentendió
yoentendí
entendiste
ellos/ellas/ustedesentendieron
nosotrosentendimos
vosotrosentendisteis

subjunctive

present

él/ella/ustedentienda
yoentienda
entiendas
ellos/ellas/ustedesentiendan
nosotrosentendamos
vosotrosentendáis

imperfect

él/ella/ustedentendiera
yoentendiera
entendieras
ellos/ellas/ustedesentendieran
nosotrosentendiéramos
vosotrosentendierais

✏️ Szybka praktyka

Szybki quiz: entender

Pytanie 1 z 1

Które zdanie używa 'entender' w znaczeniu 'wierzyć' lub 'mieć opinię'?

📚 Więcej zasobów

👥 Rodzina słów
🎵 Rymy
📚 Etymologia

Pochodzi od łacińskiego słowa 'intendere', które oznaczało 'rozciągać' lub 'kierować uwagę na'. Znaczenie ewoluowało od 'kierowania umysłu' na coś, do jego zrozumienia, a ostatecznie do pojmowania.

Pierwsze odnotowanie: 10th century

Słowa pokrewne (powiązane słowa)

English: intendFrench: entendreItalian: intendere

💡 Opanuj hiszpański

Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!

Często zadawane pytania

Jaka jest faktyczna różnica między 'entender' a 'comprender'?

Są bardzo bliskie i często wymienne, więc nie martw się zbytnio! Pomyśl o tym tak: 'entender' dotyczy przyswajania faktów, jak zrozumienie zdania lub zadania matematycznego. 'Comprender' sugeruje głębsze, pełniejsze zrozumienie, jak pojmowanie trudnej sytuacji lub uczuć kogoś. Jeśli kiedykolwiek masz wątpliwości, 'entender' jest bardziej powszechnym i bezpieczniejszym wyborem w codziennych sytuacjach.

Czy 'entender' jest zawsze czasownikiem zmieniającym rdzeń?

Jest to czasownik zmieniający rdzeń (e → ie) w czasie teraźniejszym (yo entiendo, tú entiendes...) z wyjątkiem form 'nosotros' i 'vosotros' (entendemos, entendéis). W większości innych czasów, takich jak przeszły (pretérito, imperfecto) i przyszły, jest on całkowicie regularny, co czyni go nieco łatwiejszym do nauki!

Czy 'entenderse' może oznaczać coś innego?

Tak! Kiedy dodasz 'se', tworząc 'entenderse', może to oznaczać 'być zrozumianym' lub 'dogadywać się z kimś'. Na przykład, 'El español se entiende en muchos países' (Hiszpański jest rozumiany w wielu krajach) lub 'Mis hermanos y yo nos entendemos bien' (Moi bracia i ja dobrze się dogadujemy).