Inklingo

Jak powiedzieć "poruszyć" po hiszpańsku

Hiszpańskie słowo oznaczająceporuszyćto mencionarA2 poziom. To bardzo częste słowo w codziennym hiszpańskim.

Polish → hiszpańskiA2
verbA2
wprowadzić temat
Kolorowa ilustracja dwojga dzieci rozmawiających ze sobą. Jedno dziecko mówi i lekko wskazuje na proste, stylizowane czerwone jabłko unoszące się w powietrzu obok nich, symbolizujące temat, o którym mowa.

Przykłady

Por favor, no menciones mi nombre en la reunión.

Proszę, nie wspominaj mojego imienia na spotkaniu.

Ella mencionó que iba a viajar a Chile el próximo mes.

Wspomniała, że wybiera się w przyszłym miesiącu do Chile.

El informe menciona varios errores en el proceso.

Raport wspomina o kilku błędach w procesie.

Czasownik regularny zakończony na -AR

Jest to czasownik regularny, co oznacza, że jego końcówki podążają za standardowym wzorem dla wszystkich czasowników zakończonych na -ar. Gdy poznasz ten wzór, będziesz mógł łatwo odmieniać 'mencionar' w każdym czasie.

Wymagany dopełnienie bliższe

W języku hiszpańskim prawie zawsze musisz wspomnieć, co jest wspominane. Po 'menciono' (wspominam) zazwyczaj następuje rzeczownik oznaczający rzecz lub osobę: 'Menciono el problema' (Wspominam problem).

Niepotrzebne użycie 'a'

Błąd:Voy a mencionar a esto.

Poprawka: Voy a mencionar esto. ('Mencionar' zazwyczaj nie wymaga przyimka 'a', chyba że wspominamy osobę, co jest opcjonalne: 'Menciona (a) Juan.')

Powiązane tłumaczenia

Ucz się hiszpańskiego z Inklingo

Interaktywne historie, spersonalizowana nauka i więcej.