Jak powiedzieć "przejść dreszcz" po hiszpańsku
Hiszpańskie słowo oznaczające “przejść dreszcz” to “estremecer” — B1 poziom.

Przykłady
El rugido del motor hizo estremecer el suelo.
Ryk silnika sprawił, że ziemia zadrżała.
Ella se estremeció al sentir el viento helado en su cara.
Przeszła ją dreszcz, gdy poczuła lodowaty wiatr na twarzy.
Un fuerte terremoto estremeció la ciudad durante la noche.
Silne trzęsienie ziemi wstrząsnęło miastem w nocy.
Zmiana pisowni 'ZC'
W tym czasowniku, gdy forma 'yo' lub forma 'specjalna' (tryb łączący) kończy się na 'o' lub 'a', 'c' zmienia się na 'zc', aby zachować miękką wymowę 's' lub 'th' (w hiszpańskim 'z' wymawia się jak 's' lub 'th' w zależności od regionu).
Kiedy używać 'se'
Użyj 'estremecerse' (z dodatkowym 'se'), gdy mówisz o osobie, która drży lub przechodzi dreszcze z własnej woli. Użyj 'estremecer' bez 'se', gdy coś innego powoduje drżenie.
Brak 'Z'
Błąd: “Yo estremeco.”
Poprawka: Yo estremezco. (Potrzebne jest 'z' przed 'o', aby zachować prawidłowy wzorzec wymowy.)
Powiązane tłumaczenia
Ucz się hiszpańskiego z Inklingo
Interaktywne historie, spersonalizowana nauka i więcej.