Inklingo

Jak powiedzieć "solicitor" po hiszpańsku

Hiszpańskie słowo oznaczającesolicitorto procuradorB2 poziom.

Polish → hiszpańskiB2
nounB2formal
Osoba w profesjonalnym garniturze trzymająca gruby stos dokumentów prawnych i teczek w korytarzu sądowym.

Przykłady

El procurador presentó los documentos ante el juzgado esta mañana.

Przedstawiciel sądowy złożył dokumenty w sądzie dziś rano.

En España, necesitas tanto un abogado como un procurador para ir a juicio.

W Hiszpanii, aby przystąpić do procesu, potrzebujesz zarówno prawnika, jak i przedstawiciela sądowego.

Ella trabaja como procuradora de los tribunales en Madrid.

Ona pracuje jako przedstawicielka sądowa w madryckich sądach.

Abogado vs. Procurador

W wielu hiszpańskojęzycznych systemach prawnych 'abogado' to prawnik, który argumentuje sprawę, podczas gdy 'procurador' to specjalista zajmujący się oficjalną dokumentacją i komunikacją z sądem. W języku polskim nie ma ścisłego odpowiednika tej roli, często jest ona łączona z obowiązkami adwokata lub radcy prawnego.

Rodzaj i role

Aby odnieść się do kobiety na tym stanowisku, użyj 'la procuradora'. Nawet jeśli nazwa roli kończy się na -dor, postępuje ona zgodnie ze standardowym wzorcem dla osób i zawodów.

Nie mów po prostu 'prawnik'

Błąd:Używanie 'procurador' jako ogólnego tłumaczenia każdego prawnika.

Poprawka: Użyj 'abogado' dla ogólnego prawnika. Używaj 'procurador' tylko w odniesieniu do konkretnej osoby zarządzającej procedurą sądową. W języku polskim odpowiednikiem będzie raczej 'pełnomocnik procesowy' lub 'przedstawiciel sądowy', a nie po prostu 'prawnik'.

Ucz się hiszpańskiego z Inklingo

Interaktywne historie, spersonalizowana nauka i więcej.