Inklingo

Jak powiedzieć "stracić go" po hiszpańsku

Hiszpańskie słowo oznaczającestracić goto perderloA1 poziom. To bardzo częste słowo w codziennym hiszpańskim.

Polish → hiszpańskiA1
verbA1
Osoba wyglądająca na zagubioną, przeszukująca puste kieszenie w poszukiwaniu kluczy.

Przykłady

Tengo el paraguas, pero no quiero perderlo.

Mam parasol, ale nie chcę go zgubić.

Él es mi mejor amigo y no quiero perderlo.

On jest moim najlepszym przyjacielem i nie chcę go stracić.

Przyrostek 'lo'

Końcówka 'lo' oznacza 'go' (w odniesieniu do przedmiotu męskiego lub osoby płci męskiej). Przyłącza się do czasownika tylko wtedy, gdy czasownik jest w bezokoliczniku (jak 'perder') lub w trybie rozkazującym. W innych przypadkach przesuwa się przed czasownik.

Czasownik z przestawieniem rdzenia

Zwróć uwagę, że 'e' w 'perder' zmienia się w 'ie' w większości form (np. 'lo pierdo'), ale pozostaje 'e' w formach 'my' (nosotros) i 'wy' (vosotros).

Pozycja zaimka

Błąd:Yo quiero lo perder.

Poprawka: Yo quiero perderlo.

Powiązane tłumaczenia

Ucz się hiszpańskiego z Inklingo

Interaktywne historie, spersonalizowana nauka i więcej.