Jak powiedzieć "testując" po hiszpańsku
Hiszpańskie słowo oznaczające “testując” to “probando” — A1 poziom. To bardzo częste słowo w codziennym hiszpańskim.

Przykłady
Estamos probando el nuevo sistema operativo antes de lanzarlo.
Testujemy nowy system operacyjny przed jego uruchomieniem.
¿Qué estás probando? ¿Funciona?
Co próbujesz? Działa?
Tworzenie czynności trwających
Słowo 'probando' to forma gerundium (odpowiednik polskiego imiesłowu przysłówkowego współczesnego, zakończonego na -ąc). Prawie zawsze używa się go z czasownikiem 'estar' (być) w odpowiedniej formie, aby pokazać, że czynność dzieje się w tej chwili: 'Estoy probando' (Próbuję/Testuję).
Zawsze kończy się na -ando
Ponieważ czasownik podstawowy 'probar' kończy się na '-ar', jego forma gerundium zawsze kończy się na '-ando'. Czasowniki kończące się na '-er' lub '-ir' używają zamiast tego '-iendo'.
Używanie 'Ser' zamiast 'Estar'
Błąd: “Soy probando.”
Poprawka: Estoy probando. Czasownik 'estar' opisuje tymczasowe, trwające czynności, podczas gdy 'ser' opisuje stałe cechy. W języku polskim używamy po prostu jednego czasownika 'być' w odpowiedniej formie, ale w hiszpańskim rozróżnienie jest kluczowe dla czynności tymczasowych.
Powiązane tłumaczenia
Ucz się hiszpańskiego z Inklingo
Interaktywne historie, spersonalizowana nauka i więcej.