Inklingo

Jak powiedzieć "tniesz" po hiszpańsku

Hiszpańskie słowo oznaczającetnieszto cortesA2 poziom. To bardzo częste słowo w codziennym hiszpańskim.

Polish → hiszpańskiA2

cortes

verbA2
forma czasu teraźniejszego Subjuntivo, używana po wyrażeniach życzenia lub wątpliwości
Ilustracja pokazująca dłoń używającą ostrych nożyczek do cięcia kawałka jasnoczerwonego papieru.

Przykłady

Quiero que cortes el cable con cuidado.

Chcę, żebyś ostrożnie przeciął kabel.

No cortes la tela con esas tijeras viejas.

Nie tnij tkaniny tymi starymi nożyczkami. (Negatywna forma rozkazująca dla 'tú')

Quizás cortes un poco de queso para los invitados.

Może pokroiłbyś trochę sera dla gości. (Wyrażanie możliwości)

Wyzwalacz trybu Subjuntivo

Forma 'cortes' jest używana przy wyrażaniu życzeń, wątpliwości lub emocji skierowanych do osoby, z którą rozmawiasz (tú): 'Dudo que cortes el papel bien' (Wątpię, czy dobrze tniesz papier).

Rozkazująca forma twierdząca vs. przecząca

Błąd:Używanie 'cortas' dla negatywnej formy rozkazującej: 'No cortas eso.'

Poprawka: Negatywna forma rozkazująca dla 'tú' zawsze używa formy Subjuntivo: 'No cortes eso.' (Nie tnij tego.)

Ucz się hiszpańskiego z Inklingo

Interaktywne historie, spersonalizowana nauka i więcej.