Jak powiedzieć "uruchomiłem" po hiszpańsku
Hiszpańskie słowo oznaczające “uruchomiłem” to “disparé” — B1 poziom.
Polish → hiszpańskiB1
VerbB1
alarm lub mechanizm

Przykłady
Sin querer, disparé la alarma del coche de mi vecino.
Przez przypadek uruchomiłem alarm w samochodzie mojego sąsiada.
Con mi comentario, disparé una discusión en la mesa.
Moim komentarzem wywołałem dyskusję przy stole.
Użycie metaforyczne
Tutaj 'disparé' jest używane metaforycznie, co oznacza, że szybko uruchomiłeś lub rozpocząłeś wydarzenie, podobnie jak wystrzał uruchamia pocisk. Porównanie to podkreśla nagłość i szybkość działania.
Powiązane tłumaczenia
Ucz się hiszpańskiego z Inklingo
Interaktywne historie, spersonalizowana nauka i więcej.