Inklingo

Jak powiedzieć "utuczyć się" po hiszpańsku

Hiszpańskie słowo oznaczająceutuczyć sięto engordarA2 poziom. To bardzo częste słowo w codziennym hiszpańskim.

Polish → hiszpańskiA2
verbA2
Postać w stylu bajki patrząca na swoją talię, ponieważ ubrania stają się ciaśniejsze.

Przykłady

He engordado tres kilos en las vacaciones.

Przytyłem trzy kilogramy podczas wakacji.

Si no haces ejercicio, vas a engordar.

Jeśli nie będziesz ćwiczyć, przytyjesz.

Mucha gente cree que el pan engorda mucho.

Wielu ludzi uważa, że chleb bardzo tuczy.

Jedno słowo vs. wiele

W języku polskim często używamy wyrażeń takich jak 'przytyć' lub 'utuczyć się'. W języku hiszpańskim wystarczy ten jeden prosty czasownik, aby opisać cały proces.

Użycie 'Engordar' jako przymiotnika

Kiedy chcesz powiedzieć, że jedzenie 'tuczy', mówisz 'engorda' (tuczy). Na przykład: 'El chocolate engorda' oznacza 'Czekolada tuczy'.

Unikaj 'Hacerse gordo'

Błąd:Estoy haciéndome gordo.

Poprawka: Estoy engordando. Hiszpański preferuje konkretny czasownik opisujący proces przybierania na wadze, zamiast dosłownego tłumaczenia 'robić się grubym'.

Powiązane tłumaczenia

Ucz się hiszpańskiego z Inklingo

Interaktywne historie, spersonalizowana nauka i więcej.