Jak powiedzieć "wciągnąć" po hiszpańsku
Hiszpańskie słowo oznaczające “wciągnąć” to “embarcar” — B2 poziom.
Polish → hiszpańskiB2
verbB2informal
zaangażować kogoś w projekt lub biznes

Przykłady
Mi hermano me embarcó en este negocio y ahora no sé qué hacer.
Mój brat wciągnął mnie w ten biznes i teraz nie wiem, co robić.
No me quieras embarcar en tus problemas.
Nie próbuj wciągać mnie w swoje problemy.
Se embarcaron en una aventura muy peligrosa.
Oni włączyli się w bardzo niebezpieczną przygodę.
Użycie 'se' dla osobistego zaangażowania
Kiedy decydujesz się sam rozpocząć projekt, użyj formy zwrotnej 'embarcarse'. Na przykład: 'Me embarqué en un nuevo viaje' (Podjąłem nową podróż).
Brak 'en'
Błąd: “Me embarqué el proyecto.”
Poprawka: Me embarqué EN el proyecto. (Podobnie jak w języku polskim mówimy 'zaangażować się W coś', w języku hiszpańskim używamy 'en').
Powiązane tłumaczenia
Ucz się hiszpańskiego z Inklingo
Interaktywne historie, spersonalizowana nauka i więcej.