Jak powiedzieć "wyciśnięcie" po hiszpańsku
Hiszpańskie słowo oznaczające “wyciśnięcie” to “press” — B1 poziom.

Przykłady
Él hace press en el gimnasio los lunes.
On poniedziałki robi wyciskanie na ławce na siłowni.
El press de banca es fundamental para fortalecer el pecho.
Wyciskanie na ławce jest kluczowe dla wzmocnienia klatki piersiowej.
Debes tener cuidado con los hombros al hacer un press militar.
Musisz uważać na ramiona podczas wyciskania żołnierskiego.
Zapożyczenia i rodzaj gramatyczny
W języku hiszpańskim słowa zapożyczone z angielskiego, które kończą się na spółgłoskę, są zazwyczaj rodzaju męskiego. Dlatego mówimy 'el press', a nie 'la press'.
Użycie 'de' dla uszczegółowienia
Aby dokładnie opisać, jaki rodzaj wyciskania wykonujesz, dodaj 'de' i nazwę ćwiczenia, np. 'press de hombros' (wyciskanie na barki).
Używanie 'press' zamiast 'prasa'
Błąd: “Leo las noticias en el press.”
Poprawka: Leo las noticias en la prensa.
Powiązane tłumaczenia
Ucz się hiszpańskiego z Inklingo
Interaktywne historie, spersonalizowana nauka i więcej.