Jak powiedzieć "wzburzenie" po hiszpańsku
Hiszpańskie słowo oznaczające “wzburzenie” to “alteración” — B2 poziom. To bardzo częste słowo w codziennym hiszpańskim.

Przykłady
Su alteración era evidente cuando recibió la noticia.
Jej wzburzenie było oczywiste, gdy otrzymała wiadomość.
La policía intervino para evitar una alteración del orden público.
Policja interweniowała, aby zapobiec zakłóceniu porządku publicznego.
El paciente mostraba signos de alteración nerviosa.
Pacjent wykazywał oznaki nerwowego niepokoju.
Opisywanie uczuć
Kiedy 'alteración' odnosi się do uczuć, często występuje z czasownikiem 'notar' (zauważyć) lub 'sentir' (czuć).
Nie tylko 'zły'
Błąd: “Zakładanie, że 'alteración' oznacza tylko, że ktoś jest zły.”
Poprawka: Może to również oznaczać, że ktoś jest bardzo zdenerwowany, podekscytowany lub po prostu ogólnie 'wstrząśnięty'.
Powiązane tłumaczenia
Ucz się hiszpańskiego z Inklingo
Interaktywne historie, spersonalizowana nauka i więcej.