Inklingo

Jak powiedzieć "zostać odrzuconym" po hiszpańsku

Hiszpańskie słowo oznaczającezostać odrzuconymto rebotarB1 poziom.

Polish → hiszpańskiB1
verbB1
Biała koperta z czerwoną strzałką wskazującą z powrotem od ekranu komputera.

Przykłady

Mi correo electrónico rebotó porque la dirección era incorrecta.

Mój e-mail wrócił, ponieważ adres był nieprawidłowy.

El banco rebotó el cheque por falta de fondos.

Bank odrzucił czek z powodu niewystarczających środków.

Si el servidor está lleno, los mensajes van a rebotar.

Jeśli serwer jest pełny, wiadomości będą wracać.

Kontekst e-mailowy

Kiedy e-mail 'wraca' (bounces), Hiszpanie używają czasownika dokładnie tak samo jak w języku angielskim, traktując e-mail jako obiekt, który 'uderzył' w serwer i wrócił.

Strona bierna vs. strona czynna

Błąd:El cheque fue rebotado.

Poprawka: El banco rebotó el cheque. Chociaż strona bierna jest możliwa, w języku hiszpańskim znacznie naturalniej jest powiedzieć, że bank dokonał odrzucenia.

Powiązane tłumaczenia

Ucz się hiszpańskiego z Inklingo

Interaktywne historie, spersonalizowana nauka i więcej.