Jak powiedzieć "zwykł pozwalać" po hiszpańsku
Hiszpańskie słowo oznaczające “zwykł pozwalać” to “dejaba” — A2 poziom. To bardzo częste słowo w codziennym hiszpańskim.
Polish → hiszpańskiA2
verbA2
przeszłe pozwolenie/brak ograniczeń

Przykłady
Mi madre nunca me dejaba ir a fiestas.
Moja matka nigdy nie pozwalała mi chodzić na imprezy.
La ley dejaba que los ciudadanos votaran a los 18 años.
Prawo pozwalało obywatelom głosować w wieku 18 lat.
Pozwalać vs. Zmuszać
Kiedy 'dejaba' oznacza 'pozwalać', następny czasownik jest zazwyczaj w bezokoliczniku (forma podstawowa, jak 'comer' lub 'ir'). Przykład: 'Me dejaba estudiar' (Pozwalał mi się uczyć).
Powiązane tłumaczenia
Ucz się hiszpańskiego z Inklingo
Interaktywne historie, spersonalizowana nauka i więcej.