Inklingo

Como se diz "agarrá-lo" em espanhol

A palavra espanhola paraagarrá-loé cogerloA1 nível. Esta é uma palavra muito comum no espanhol do dia a dia.

Portuguese → espanholA1
verbA1
conseguindo segurar algo
Uma mão se abaixando para pegar uma maçã vermelha de uma mesa de madeira.

Exemplos

El libro está en el suelo, ve a cogerlo.

O livro está no chão, vá pegá-lo.

Si quieres el último trozo de pastel, puedes cogerlo.

Se você quiser o último pedaço de bolo, pode pegá-lo.

Colocação do Pronome

Na forma 'cogerlo', a palavra 'lo' (o/ele/isso) fica grudada no final do verbo base porque está no infinitivo. Quando você conjuga o verbo, 'lo' geralmente se move para a frente: 'lo cojo'.

Mudança Ortográfica

Quando 'coger' é seguido por um 'a' ou 'o', o 'g' muda para 'j' (cojo, coja) para manter o som 'aspirado' como o 'r' em 'caro' em algumas regiões do Brasil, ou para manter o som de 'jota' espanhola.

Usar 'Coger' no México

Erro:Usar 'cogerlo' para significar 'pegar o ônibus' na Cidade do México.

Correção: Use 'tomarlo' em vez disso. No México e na Argentina, 'coger' é uma gíria muito ofensiva para 'fazer sexo'.

Traduções relacionadas

Aprenda espanhol com o Inklingo

Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.