Como se diz "agarrou-se a" em espanhol
A palavra espanhola para “agarrou-se a” é “mantuvo” — B1 nível. Esta é uma palavra muito comum no espanhol do dia a dia.

Exemplos
Ella **mantuvo** una actitud positiva a pesar de las dificultades.
Ela **manteve** uma atitude positiva apesar das dificuldades.
El presidente **mantuvo** silencio sobre el escándalo.
O presidente **manteve** silêncio sobre o escândalo.
Usted **mantuvo** su palabra y eso es admirable.
O senhor/A senhora **manteve** a sua palavra, e isso é admirável.
Quem Fez?
Mantuvo é usado apenas quando a pessoa que realiza a ação é 'él' (ele), 'ella' (ela) ou o tratamento formal 'usted' (você/o senhor/a senhora). Nunca se refere a 'eu' ou 'nós'.
Ação no Passado Simples
Esta forma verbal descreve uma ação que começou e terminou completamente no passado, como um evento único ou um estado que cessou num momento específico.
Alerta de Irregularidade
Erro: “Usar a terminação regular do pretérito, como *mantenió*.”
Correção: O verbo *mantener* é altamente irregular no pretérito perfeito simples, pegando o padrão 'uv' do verbo *tener* (ter). Lembre-se: *tener* → *tuvo*; *mantener* → *mantuvo*.
Traduções relacionadas
Aprenda espanhol com o Inklingo
Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.