Como se diz "anêmico" em espanhol
A palavra espanhola para “anêmico” é “débil” — A2 nível. Esta é uma palavra muito comum no espanhol do dia a dia.

Exemplos
Después de la enfermedad, se sentía muy débil.
Após a doença, ele se sentiu muito fraco.
El bebé tiene un agarre muy débil, pero está creciendo.
O bebê tem um aperto muito fraco, mas está crescendo.
Mis rodillas son débiles, así que no puedo correr mucho.
Meus joelhos estão fracos, então não consigo correr muito.
Invariância de Gênero
Diferente de muitos adjetivos em espanhol, 'débil' é igual para substantivos masculinos e femininos: 'el hombre débil' e 'la mujer débil'. Isso é diferente do português, onde temos 'fraco/fraca'.
Formando o Plural
Para formar o plural de 'débil', você deve adicionar '-es': 'débiles' (ex: 'los músculos débiles'). Em português, o plural seria 'fracos/fracas'.
Ser vs. Estar
Use 'ser' (es) para fraqueza permanente (uma característica) e 'estar' (está) para fraqueza temporária (após doença ou exercício). Esta regra é muito semelhante ao uso de 'ser' e 'estar' em português.
Esquecer o Acento
Erro: “debil (sem acento)”
Correção: A sílaba tônica em espanhol geralmente cai na penúltima sílaba, mas 'débil' é uma exceção. O acento agudo é necessário para indicar que a sílaba tônica recai na primeira sílaba: DÉ-bil. Em português, 'fraco' não teria acento.
Traduções relacionadas
Aprenda espanhol com o Inklingo
Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.