Inklingo

Como se diz "arrematar" em espanhol

A palavra espanhola paraarremataré culminarB1 nível.

Portuguese → espanholB1
verbB1formal
Uma pessoa em pé triunfantemente no pico de uma montanha alta sob um céu azul claro.

Exemplos

El festival va a culminar con un gran espectáculo de fuegos artificiales.

O festival vai culminar com um grande show de fogos de artifício.

Su arduo trabajo culminó en un éxito rotundo.

O seu trabalho árduo resultou num sucesso retumbante.

Debemos culminar la construcción antes de que empiece el invierno.

Temos de terminar a construção antes que o inverno comece.

Culminar vs. Terminar

Use 'culminar' para eventos importantes ou marcos na carreira; use 'terminar' para coisas do dia a dia, como terminar um sanduíche ou um livro. Em português, 'culminar' é mais usado para o ponto mais alto de algo, enquanto 'terminar' é mais geral.

Usando 'Con' vs 'En'

Em espanhol, use 'con' ao descrever a coisa específica que encerra um evento (culminar con fuegos artificiales) e 'en' ao descrever o resultado (culminó en tragedia). Em português, para o resultado, usamos 'em' (culminou em tragédia) ou 'com' para o que encerra o evento (culminou com fogos de artifício).

Não use para tarefas simples

Erro:Culminé mi tarea de matemáticas.

Correção: Terminé mi tarea de matemáticas. ('Culminar' soa muito dramático para trabalhos de casa básicos. Em português, diríamos 'Terminei o meu trabalho de matemática' ou, se fosse algo muito especial, 'Completei o meu trabalho de matemática').

Traduções relacionadas

Aprenda espanhol com o Inklingo

Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.