Inklingo

Como se diz "assentir" em espanhol

A palavra espanhola paraassentiré asentirB1 nível.

Portuguese → espanholB1
verbB1
Uma pessoa amigável sorrindo e acenando com a cabeça em concordância.

Exemplos

Ella asintió con la cabeza cuando le hice la pregunta.

Ela acenou com a cabeça quando lhe fiz a pergunta.

El jefe asintió, dándome permiso para empezar el proyecto.

O chefe concordou, dando-me permissão para começar o projeto.

Todos asintieron en silencio ante sus palabras.

Todos acenaram em silêncio às suas palavras.

Verbo com mudança de radical

Este verbo é 'sorrateiro' — o 'e' muda para 'i' no presente do indicativo (exceto para 'nós' e 'vós/vocês') e em algumas formas do passado e futuras. Em português, a conjugação é regular: 'eu assinto', 'ele assente'.

Redundância para clareza

Falantes de espanhol frequentemente dizem 'asentir con la cabeza' (acenar com a cabeça) mesmo que acenar só possa ser feito com a cabeça. Isso adiciona ênfase. Em português, 'acenar com a cabeça' é a forma padrão e não é considerada redundante.

Confusão com 'sentir'

Erro:Yo siento cuando estoy de acuerdo.

Correção: Yo asiento cuando estoy de acuerdo.

Traduções relacionadas

Aprenda espanhol com o Inklingo

Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.