Como se diz "de outrora" em espanhol
A palavra espanhola para “de outrora” é “antaño” — B2 nível.

Exemplos
Antaño, la gente solía viajar a caballo por estos senderos.
Antigamente, as pessoas viajavam a cavalo por estes caminhos.
Las costumbres de antaño eran mucho más estrictas que las de hoy.
Os costumes de outrora eram muito mais rigorosos do que os de hoje.
El pueblo ya no es el remanso de paz que fue antaño.
A aldeia já não é o refúgio de paz que era há muito tempo.
Usando 'de' com Antaño
Quando quiser descrever algo do passado (como 'tradições de outrora'), coloque 'de antaño' diretamente após a coisa sobre a qual está a falar.
Posição na Frase
Pode usar esta palavra no início de uma frase para criar um tom nostálgico, ou no final para enfatizar como as coisas mudaram.
Não use 'en' antes de 'antaño'
Erro: “En antaño vivíamos mejor.”
Correção: Antaño vivíamos mejor.
Traduções relacionadas
Aprenda espanhol com o Inklingo
Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.