Inklingo

antaño

an-TAH-nyoh/anˈtaɲo/

antaño significa em tempos idos em espanhol (referindo-se a um passado distante).

em tempos idos

Também: há muito tempo, antigamente, de outrora
AdvérbioB2formal
Uma carruagem de madeira puxada por cavalos numa rua de paralelepípedos numa aldeia com casas de pedra.

📝 Em Ação

Antaño, la gente solía viajar a caballo por estos senderos.

B1

Antigamente, as pessoas viajavam a cavalo por estes caminhos.

Las costumbres de antaño eran mucho más estrictas que las de hoy.

B2

Os costumes de outrora eram muito mais rigorosos do que os de hoje.

El pueblo ya no es el remanso de paz que fue antaño.

C1

A aldeia já não é o refúgio de paz que era há muito tempo.

Conexões de Palavras

Sinônimos

  • antiguamente (antigamente)
  • antes (antes)

Antônimos

Colocações Comuns

  • tiempos de antañotempos idos
  • como antañocomo antigamente
  • de antañode antigamente

Traduzir para espanhol

Palavras que se traduzem como "antaño" em espanhol:

antigamentede outrora

✏️ Prática rápida

Quiz rápido: antaño

Pergunta 1 de 3

Qual palavra é uma alternativa mais comum e quotidiana para 'antaño'?

📚 Mais recursos

👥 Família de Palavras
año(ano)Substantivo
hogaño(este ano / hoje em dia)Advérbio
🎵 Rimas
📚 Etimologia

Derivado da expressão latina 'ante annum', que significa literalmente 'o ano anterior'. Com o tempo, evoluiu de significar 'o ano passado' para significar qualquer momento no passado distante.

Primeiro registro: 13th century

Cognatos (Palavras relacionadas)

Portuguese: antanho

💡 Domine o Espanhol

Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!

Perguntas Frequentes

'Antaño' é o mesmo que 'ayer'?

Não. 'Ayer' significa especificamente 'ontem'. 'Antaño' refere-se a um tempo muito mais amplo e distante, geralmente anos ou décadas atrás.

Posso usar 'antaño' para falar de algo que aconteceu na semana passada?

Não realmente. Soaria muito estranho ou sarcástico. Use-o para coisas que parecem pertencer a uma era diferente.

'Hogaño' é o oposto de 'antaño'?

Tecnicamente, sim. 'Hogaño' significa 'este ano' ou 'hoje em dia', mas é ainda mais raro do que 'antaño' e quase nunca é usado na fala moderna.