Inklingo

Como se diz "decepcionado" em espanhol

A palavra espanhola paradecepcionadoé decepcionadoA2 nível. Esta é uma palavra muito comum no espanhol do dia a dia.

Portuguese → espanholA2
adjectiveA2
sentindo-se desapontado por alguém ou algo
Uma criança triste olhando para um cone de sorvete caído no chão.

Exemplos

Estoy decepcionado con el resultado del examen.

Estou decepcionado com o resultado do exame.

Ella se siente decepcionada porque sus amigos no vinieron.

Ela se sente decepcionada porque seus amigos não vieram.

No quiero que te sientas decepcionado si las cosas no salen bien.

Não quero que você se sinta decepcionado se as coisas não correrem bem.

Concordância de Gênero

Esta palavra muda sua terminação dependendo de quem você está falando. Use 'decepcionado' para um homem e 'decepcionada' para uma mulher. Em português, a concordância é semelhante: 'decepcionado' (masculino) e 'decepcionada' (feminino).

Sentimentos Temporários

Como a decepção é um sentimento ou estado de espírito, você deve usá-la com o verbo 'estar' (estar) ou 'sentirse' (sentir-se), mas nunca com 'ser'. Em português, usamos o verbo 'estar' para sentimentos, assim como em espanhol, e não 'ser'.

Alerta de Falso Cognato

Erro:Usar 'decepcionado' para significar 'enganado'.

Correção: Em espanhol, 'decepcionado' significa apenas decepcionado/desapontado. Se alguém mentiu para você, use 'engañado' (enganado). Em português, 'decepcionado' também se refere a desapontamento, não a ser enganado.

Verbo 'Ser' Incorreto

Erro:Soy decepcionado.

Correção: Estoy decepcionado. Use 'estar' porque sentimentos não são traços de personalidade permanentes. Em português, a construção correta seria 'Estou decepcionado', usando o verbo 'estar'.

Traduções relacionadas

Aprenda espanhol com o Inklingo

Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.