Como se diz "enxuto" em espanhol
A palavra espanhola para “enxuto” é “flaco” — A1 nível. Esta é uma palavra muito comum no espanhol do dia a dia.

Exemplos
Mi hermano es muy flaco porque hace mucho deporte.
Meu irmão é muito magro porque pratica muito esporte.
Estás más flaco que la última vez que te vi.
Você está mais magro do que da última vez que te vi.
Prefiero comprar carne flaca para la cena.
Prefiro comprar carne magra para o jantar.
Escolhendo entre 'Ser' e 'Estar'
Use 'ser' se a pessoa é naturalmente magra. Use 'estar' se você quer dizer que alguém parece magro hoje ou emagreceu recentemente. Em português, usamos 'ser' para características permanentes (Ele é magro) e 'estar' para estados temporários (Ele está magro depois da doença).
Concordância de Gênero
Não se esqueça de mudar a terminação! Use 'flaco' para homens/coisas masculinas e 'flaca' para mulheres/coisas femininas. Em português, a concordância é semelhante: 'magro' (masculino) e 'magra' (feminino).
Flaco vs. Delgado
Erro: “Usar 'flaco' num relatório médico formal.”
Correção: Use 'delgado'. 'Flaco' é comum, mas 'delgado' é mais educado e profissional. Em português, 'magro' é geralmente aceitável em contextos formais, mas 'esguio' ou 'enxuto' podem ser usados para uma descrição mais específica e menos pejorativa.
Aprenda espanhol com o Inklingo
Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.