Como se diz "eu causarei" em espanhol
A palavra espanhola para “eu causarei” é “traeré” — B1 nível. Esta é uma palavra muito comum no espanhol do dia a dia.

Exemplos
Espero que mi decisión no traeré problemas a la compañía.
Espero que minha decisão não traga/cause problemas para a empresa. (Nota: Frequentemente usado de forma impessoal ou com outro sujeito, mas 'yo' implica responsabilidade.)
Si acepto el cargo, traeré grandes responsabilidades.
Se eu aceitar o cargo, trarei grandes responsabilidades (literalmente: Eu trarei grandes responsabilidades).
Sujeitos Abstratos
Quando usado neste sentido, o sujeito é frequentemente um conceito abstrato (como 'a mudança' ou 'a notícia'), mas 'traeré' significa que 'eu' sou quem está causando o resultado. Isso é similar ao uso figurado de 'trazer' em português.
Traduções relacionadas
Aprenda espanhol com o Inklingo
Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.