Como se diz "eu confundo" em espanhol
A palavra espanhola para “eu confundo” é “equivoco” — A2 nível.

Exemplos
Siempre equivoco tu número de teléfono con el de tu hermana.
Eu sempre confundo seu número de telefone com o da sua irmã.
Yo equivoco los nombres de las calles cuando estoy cansado.
Eu confundo os nomes das ruas quando estou cansado.
O Uso Reflexivo é Fundamental
Na maioria das vezes, os falantes de espanhol usam a forma reflexiva (equivocarse) para significar 'cometer um erro'. Você usa 'equivoco' (não reflexivo) apenas quando está ativamente confundindo duas coisas separadas.
Mudança de Ortografia no Pretérito
Como equivocar termina em -car, o 'c' muda para 'qu' em algumas formas verbais (como 'yo equivoqué') para manter o som forte de 'k'.
Dizer 'Eu cometo um erro'
Erro: “Yo equivoco un error.”
Correção: Me equivoco. (O verbo *equivocarse* já significa 'cometer um erro', então você não precisa da palavra 'error'.)
Traduções relacionadas
Aprenda espanhol com o Inklingo
Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.