Inklingo

Como se diz "eu transportarei" em espanhol

A palavra espanhola paraeu transportareié llevaréA1 nível. Esta é uma palavra muito comum no espanhol do dia a dia.

Portuguese → espanholA1
verbA1
Uma ilustração de livro infantil de uma criança andando e carregando uma mochila grande e colorida nas costas.

Exemplos

Llevaré estas flores a mi abuela mañana.

Eu levarei estas flores para a minha avó amanhã.

No te preocupes por la maleta, yo la llevaré.

Não se preocupe com a mala, eu a carregarei.

¿A qué hora me llevaré los niños al parque?

A que horas eu levarei as crianças ao parque?

Uma Ação Futura

'Llevaré' indica o que 'eu' planejo ou espero fazer no futuro. É construído adicionando '-ré' ao infinitivo 'llevar'.

Llevar vs. Traer

'Llevar' significa levar algo para longe de onde você está agora (como 'ir e carregar'), enquanto 'traer' significa trazer algo para onde você está agora (como 'vir e carregar').

Usar o verbo errado para 'trazer'

Erro:Usar 'llevaré' quando você quer dizer 'Eu trarei isto para cá.'

Correção: Use 'traeré' (Eu trarei) quando a ação se move em direção ao falante. Use 'llevaré' quando a ação se move para longe.

Aprenda espanhol com o Inklingo

Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.