Como se diz "exagero" em espanhol
A palavra espanhola para “exagero” é “humo” — B2 nível.
Portuguese → espanholB2
nounB2informal

Exemplos
Ese candidato solo vende humo, no tiene planes reales.
Aquele candidato só vende ar quente (faz promessas vazias), ele não tem planos reais.
Desde que lo ascendieron, el humo se le ha subido a la cabeza.
Desde que foi promovido, a presunção subiu à sua cabeça (ele se tornou arrogante).
Significado Figurado
Este significado usa 'humo' porque a fumaça é insubstancial e desaparece rapidamente, simbolizando algo que soa impressionante, mas não tem valor real. Isso é análogo ao uso de 'fumaça' ou 'ar quente' em português para descrever algo vazio.
Traduções relacionadas
Aprenda espanhol com o Inklingo
Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.