Como se diz "extorsão" em espanhol
A palavra espanhola mais comum para “extorsão” é “chantaje” — use 'chantaje' quando a extorsão envolve a ameaça de revelar informações embaraçosas ou segredos para obter algo da vítima.
chantaje
chan-TA-heht͡ʃanˈtaxe

Exemplos
El político fue víctima de un chantaje.
O político foi vítima de chantagem.
No voy a ceder a tu chantaje emocional.
Eu não vou ceder à sua chantagem emocional.
Me están haciendo chantaje para que no diga la verdad.
Eles estão me chantageando para que eu não conte a verdade.
Usando 'Chantaje' como Ação
Como 'chantaje' é uma coisa (um substantivo), usamos o verbo 'hacer' (fazer) com ele para dizer que alguém está chantageando outra pessoa: 'hacer chantaje a alguien'. Note que em português usamos o verbo 'chantagear' diretamente, como veremos adiante.
Extorsão como Verbo
Erro: “Usar 'chantaje' como verbo, como se faz em inglês ('to blackmail').”
Correção: Use o verbo real 'chantajear' para a ação, ou a locução 'hacer chantaje'. Não diga 'Yo chantaje tú' (Eu extorquir você).
extorsión
Exemplos
El empresario denunció una extorsión por parte de la mafia.
O empresário denunciou uma extorsão pela máfia.
Chantaje vs. Extorsión
Traduções relacionadas
Aprenda espanhol com o Inklingo
Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.
