chantaje
“chantaje” significa “extorsão” em espanhol (forçar alguém a fazer algo ameaçando revelar segredos).
extorsão
Também: chantagem, manipulação emocional
📝 Em Ação
El político fue víctima de un chantaje.
B1O político foi vítima de extorsão.
No voy a ceder a tu chantaje emocional.
B2Eu não vou ceder à sua chantagem emocional.
Me están haciendo chantaje para que no diga la verdad.
B2Eles estão me chantageando para que eu não conte a verdade.
Traduzir para espanhol
✏️ Prática rápida
Quiz rápido: chantaje
Pergunta 1 de 2
Qual verbo é tipicamente usado com 'chantaje' para dizer que alguém está realizando o ato?
📚 Mais recursos
👥 Família de Palavras▼
📚 Etimologia▼
Emprestado da palavra francesa 'chantage', que vem de 'chanter' (cantar). No calão do submundo francês do século XIX, 'cantar' significava confessar ou revelar segredos, de onde vem a ideia de pagar para manter alguém calado.
Primeiro registro: Late 19th century
Cognatos (Palavras relacionadas)
💡 Domine o Espanhol
Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!
Perguntas Frequentes
A 'chantaje' é apenas por dinheiro?
Não, pode ser por dinheiro, favores ou apenas para controlar o comportamento de alguém, como em 'chantaje emocional'.
Como se diz 'to blackmail someone'?
Você pode usar o verbo 'chantajear a alguien' ou a frase 'hacer chantaje a alguien'.