Como se diz "implorar perdão" em espanhol
A palavra espanhola para “implorar perdão” é “disculparme” — A2 nível. Esta é uma palavra muito comum no espanhol do dia a dia.

Exemplos
Quiero disculparme por el ruido que hice anoche.
Quero pedir desculpas pelo barulho que fiz ontem à noite.
Ella se disculpó con su hermana después de la pelea.
Ela pediu desculpas à irmã depois da briga.
Si no me disculpo, se va a enojar mucho.
Se eu não pedir desculpas, ele vai ficar muito bravo.
O 'Me' Anexado
O 'me' indica que a ação reflete no falante. Ao usar a forma infinitiva como 'disculparme', o pronome é sempre anexado ao final.
Regra de Colocação
Quando o verbo é conjugado (ex: 'Eu peço desculpas'), o 'me' se move para a frente: 'Me disculpo.' Quando segue outro verbo (ex: 'Eu devo pedir desculpas'), você tem uma escolha: 'Debo disculparme' OU 'Me debo disculpar.'
Confundindo 'Disculpar' e 'Disculparme'
Erro: “Usar 'Disculparme a mí' (literalmente 'desculpar a mim mesmo').”
Correção: O 'me' já inclui 'a mim mesmo', então diga simplesmente 'Disculparme' ou 'Me disculpo.' Adicionar 'a mí' é redundante e desnecessário.
Traduções relacionadas
Aprenda espanhol com o Inklingo
Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.