Inklingo

Como se diz "interessar" em espanhol

A palavra espanhola mais comum parainteressaré importanuse 'importan' quando quiser dizer que algo tem relevância ou valor, que é significativo.

Portuguese → espanhol

importan

eem-por-TAHNim.poɾˈtan

verboA1geral
Use 'importan' quando quiser dizer que algo tem relevância ou valor, que é significativo.
Um único seixo pequeno, vermelho vivo e brilhante, repousando de forma proeminente sobre um pedestal de madeira simples, rodeado por muitos seixos cinzentos e opacos no chão, simbolizando significado.

Exemplos

Los pequeños detalles siempre importan.

Os pequenos detalhes sempre importam.

Para mí, sus palabras no me importan en absoluto.

Para mim, suas palavras não me importam em absoluto.

A Estrutura do 'Gostar'

Ao usar 'importar' no sentido de 'ser importante', o item que importa é o sujeito gramatical. Como 'importan' é plural, a(s) coisa(s) que importam deve(m) ser plural: 'Os presentes (sujeito) importam (verbo) a ela (objeto indireto).'

Dirigindo-se Diretamente a Pessoas

Esta forma 'importan' é usada ao falar formalmente (Ustedes) ou sobre um grupo de pessoas (Ellos/Ellas) no presente: 'Ustedes importan la paz.' (Vocês valorizam a paz.)

Confundir o Sujeito

Erro:Yo importan la opinión. (Eu importam a opinião.)

Correção: La opinión me importa. (A opinião me importa.) Lembre-se, a coisa que importa é o sujeito, e a pessoa afetada é o objeto (me/te/le/nos/os/les).

interesar

een-teh-RAH-sarin.te.ɾeˈsaɾ

verboA2geral
Use 'interesar' quando algo desperta sua curiosidade, atrai sua atenção ou lhe causa interesse.
Uma lupa brilhante focando em uma borboleta colorida pousada em uma folha.

Exemplos

Este libro me interesa mucho.

Este livro me interessa muito.

No me interesa el cine.

Não me interesso por filmes.

Te interesa aprender más sobre este tema.

Seria benéfico para você aprender mais sobre este tópico.

Posição do pronome

Coloque o pronome antes do verbo: Me interesa, te interesa, etc.

Dois padrões comuns

Use 'X interesa a Y' (Este livro interessa a Maria) ou 'Me/Te/Le interesa X' (Este livro me interessa).

Preposição errada

Erro:Me interesa por la música

Correção: Me interesa la música (sem 'por'). Use 'por' apenas com a forma reflexiva (Me intereso por...).

A diferença entre 'importar' e 'interesar'

A confusão mais comum é usar 'importan' quando a intenção é dizer que algo desperta curiosidade. Lembre-se: 'importan' refere-se à importância, enquanto 'interesar' se refere ao interesse e à curiosidade.

Traduções relacionadas

Aprenda espanhol com o Inklingo

Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.