Inklingo

Como se diz "males" em espanhol

A palavra espanhola paramalesé doloresA1 nível. Esta é uma palavra muito comum no espanhol do dia a dia.

Portuguese → espanholA1
nounA1
Uma ilustração colorida de uma pessoa sentindo desconforto físico, tocando suavemente o joelho com uma expressão de leve aflição.

Exemplos

El doctor le preguntó si tenía dolores en las articulaciones.

O médico perguntou se ele tinha dores nas articulações.

Después de correr la maratón, mis dolores musculares duraron tres días.

Depois de correr a maratona, minhas dores musculares duraram três dias.

Los dolores de la guerra afectaron a toda la región.

As penas da guerra afetaram toda a região.

Sempre no Plural para Males Físicos

Ao falar de desconfortos físicos específicos e recorrentes (como dores de cabeça ou de estômago), você quase sempre usará a forma plural 'dolores', mesmo que tenha apenas uma dor de cabeça. Isso difere do português, onde usamos 'dor de cabeça' no singular.

Confundindo Dolor vs. Dolores

Erro:Tengo un dolor de cabeza. (Usando o singular 'dolor' para dor de cabeça)

Correção: Tengo dolores de cabeza. (Usar o plural 'dolores' é a forma mais natural de expressar uma dor de cabeça em espanhol, ao contrário do português 'Tenho uma dor de cabeça').

Traduções relacionadas

Aprenda espanhol com o Inklingo

Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.