Como se diz "nós retornemos" em espanhol
A palavra espanhola para “nós retornemos” é “regresemos” — B1 nível. Esta é uma palavra muito comum no espanhol do dia a dia.

Exemplos
Espero que regresemos antes de que llueva.
Espero que retornemos antes que chova.
No creo que regresemos a ese restaurante; la comida fue mala.
Não acho que voltaremos àquele restaurante; a comida estava ruim.
¿Quieres que regresemos juntos al hotel?
Você quer que retornemos juntos ao hotel?
Subjuntivo para Influência
Ao usar verbos de desejo, necessidade ou emoção (como 'querer' ou 'esperar') sobre uma ação que nós devemos fazer, você deve usar 'regresemos'.
Subjuntivo vs. Indicativo
Use 'regresemos' para desejos ou dúvida. Use 'regresamos' para ações que são fatos ('Nosotros regresamos ayer' - Nós retornamos ontem).
Confusão de Tempos Verbais
Erro: “No creo que regresamos.”
Correção: No creo que regresemos. (A dúvida aciona a forma especial do subjuntivo.)
Traduções relacionadas
Aprenda espanhol com o Inklingo
Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.