Como se diz "ofegar" em espanhol
A palavra espanhola para “ofegar” é “jade” — C1 nível.

Exemplos
Espero que el perro no jade demasiado por el calor.
Espero que o cachorro não ofegue muito por causa do calor.
No dejes que él jade así; necesita descansar un poco.
Não o deixe ofegar assim; ele precisa descansar um pouco.
Dudo que el atleta jade después de una carrera tan corta.
Duvido que o atleta esteja ofegante depois de uma corrida tão curta.
A Forma de 'Possibilidade'
A palavra 'jade' é uma forma especial do verbo 'jadear' usada após frases como 'Espero que...' (Espero que...) ou 'Es posible que...' (É possível que...).
Dando Ordens Formais
Se você quiser dizer a alguém educadamente (usted) para respirar ou parar de ofegar, você usaria esta forma: 'No jade tanto, respire hondo' (Não ofegue tanto, respire fundo).
Não confunda com a pedra
Erro: “El perro es jade.”
Correção: El perro jadea. 'Jade' é apenas a forma verbal para 'eu' ou 'ele/ela' em situações especiais. Geralmente, você precisa de 'jadea'.
Traduções relacionadas
Aprenda espanhol com o Inklingo
Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.