Como se diz "por direito" em espanhol
A palavra espanhola para “por direito” é “legalmente” — B1 nível. Esta é uma palavra muito comum no espanhol do dia a dia.

Exemplos
La empresa está legalmente obligada a pagar las horas extra.
A empresa é legalmente obrigada a pagar as horas extras.
Para conducir, debes obtener tu licencia legalmente.
Para dirigir, você deve obter sua licença legalmente.
Legalmente, no pueden despedirte sin una causa justificada.
Legalmente, eles não podem demiti-lo sem um motivo justificado.
Formação de Advérbios
Advérbios terminados em '-mente' são construídos a partir da forma feminina de um adjetivo (como 'legal', que é igual para masculino e feminino) mais o sufixo '-mente'. Isso funciona de forma muito semelhante à formação de advérbios em português (ex: 'rápido' -> 'rapidamente').
Usar o Adjetivo em Vez do Advérbio
Erro: “Usar 'legal' quando se precisa de 'legalmente' (ex: *'Lo hizo legal'*).”
Correção: Sempre use a forma completa '-mente' ao descrever como uma ação (um verbo) é realizada: 'Lo hizo legalmente' (Ele fez isso legalmente).
Traduções relacionadas
Aprenda espanhol com o Inklingo
Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.