Inklingo

Como se diz "recompensas" em espanhol

Portuguese → espanhol

premios

PREH-mee-ohs/'pɾemjos/

nounA1no context
Use "premios" quando se referir a galardões, troféus ou reconhecimento formal por um feito ou mérito, como em competições ou cerimónias.
Uma coleção de recompensas coloridas, incluindo um troféu dourado brilhante, uma medalha de prata pendurada em uma fita vermelha e uma fita azul de vencedor.

Exemplos

Ella ganó tres premios en la ceremonia de anoche.

Ela ganhou três prêmios na cerimônia de ontem à noite.

Los premios para el concurso de arte son cien euros y una beca.

Os prêmios para o concurso de arte são cem euros e uma bolsa de estudos.

El director de la empresa entregó los premios a los empleados más productivos.

O diretor da empresa entregou as recompensas aos funcionários mais produtivos.

Sempre no Plural

Como 'premios' é a forma plural do substantivo 'premio', deve ser sempre usado com artigos e adjetivos no plural (ex: 'los premios', 'muchos premios'). Em português, usamos 'os prêmios', 'muitos prêmios'.

Confundir Singular e Plural

Erro:Comprar un premios (Comprar um prêmios).

Correção: Você deve concordar o número: diga 'un premio' (um prêmio) ou 'unos premios' (alguns prêmios). O artigo deve concordar com o substantivo. Em português, seria 'comprar um prêmio' ou 'comprar uns prêmios'.

frutos

/froo-tohs//ˈfɾutos/

nounB1no context
Utilize "frutos" para descrever os resultados, benefícios ou consequências de um esforço, trabalho ou ação, especialmente quando são positivos.
Uma pessoa segurando um grande troféu dourado brilhante enquanto está em um jardim verde exuberante.

Exemplos

Al fin vemos los frutos de nuestro esfuerzo.

Finalmente estamos vendo os frutos do nosso esforço.

Su dedicación dio grandes frutos en el proyecto.

Sua dedicação deu grandes frutos no projeto.

Plural Abstrato

Embora você possa usar o singular 'fruto' para um resultado, o plural 'frutos' é muito comum ao falar sobre múltiplos benefícios ou um resultado geral de esforço. Isso é semelhante ao uso em português.

Confusão entre "premios" e "frutos"

A principal confusão surge ao usar "premios" para resultados gerais de um esforço. Lembre-se: "premios" são honras ou galardões específicos, enquanto "frutos" são os resultados ou benefícios do trabalho.

Aprenda espanhol com o Inklingo

Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.