Como se diz "se ofender" em espanhol
A palavra espanhola para “se ofender” é “molestarte” — B1 nível. Esta é uma palavra muito comum no espanhol do dia a dia.

Exemplos
No tienes por qué molestarte por un comentario tan tonto.
Você não precisa ficar aborrecido com um comentário tão bobo.
No debes molestarte en limpiar, ya lo hice yo.
Você não precisa se dar ao trabalho de limpar, eu já fiz.
Es fácil molestarte cuando estás cansado.
É fácil para você ficar aborrecido quando está cansado.
O Significado Reflexivo
Quando 'molestar' é usado com o pronome reflexivo ('molestarse'), descreve uma reação interna. Você é quem realiza e recebe o aborrecimento — você está ficando aborrecido ou se ofendendo. Isso é semelhante ao uso do pronome reflexivo em português (ex: 'Eu me aborreço').
Confundindo Ação vs. Sentimento
Erro: “Usar 'Voy a molestar' quando você quer dizer 'Voy a molestarme'.”
Correção: 'Voy a molestar' significa 'Eu vou incomodar outra pessoa'. 'Voy a molestarme' significa 'Eu vou ficar aborrecido' ou 'Eu vou me dar ao trabalho'. Lembre-se que o 'te' anexado significa que a ação volta para você.
Traduções relacionadas
Aprenda espanhol com o Inklingo
Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.