Como se diz "tapada" em espanhol
A palavra espanhola para “tapada” é “cerrada” — A1 nível. Esta é uma palavra muito comum no espanhol do dia a dia.

Exemplos
La puerta de la oficina está cerrada.
A porta do escritório está fechada.
Debes llamar porque la tienda siempre está cerrada los domingos.
Você deve ligar porque a loja está sempre fechada aos domingos.
La ventana estaba bien cerrada para que no entrara el frío.
A janela estava bem fechada para que o frio não entrasse.
Concordância do Adjetivo
Como 'cerrada' descreve um substantivo feminino (como 'puerta' ou 'ventana'), deve terminar em '-a'. Para substantivos masculinos, use 'cerrado'.
Ser vs. Estar
Ao falar sobre o estado de estar fechado (neste momento), use sempre o verbo 'estar': 'La puerta está cerrada'. Em português, usamos 'estar' para estados temporários, assim como no espanhol.
Usar o verbo errado
Erro: “La tienda es cerrada.”
Correção: La tienda está cerrada. (Use *estar* porque 'fechada' é um estado ou condição temporária, diferente do português onde 'ser' pode indicar um estado permanente, mas aqui o espanhol segue a regra do estado momentâneo.)
Traduções relacionadas
Aprenda espanhol com o Inklingo
Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.