Como se diz "tocá-lo" em espanhol
A palavra espanhola para “tocá-lo” é “ponerlo” — A2 nível. Esta é uma palavra muito comum no espanhol do dia a dia.

Exemplos
Hace frío. ¿Puedes ponerlo (el calentador) en cinco minutos?
Está frio. Você pode ligá-lo (o aquecedor) em cinco minutos?
La radio no funciona. ¿Sabes cómo ponerlo?
O rádio não está funcionando. Você sabe como ligá-lo?
La canción es genial. Vamos a ponerlo otra vez.
A música é ótima. Vamos tocá-la novamente.
Alternativa a 'Encender'
Embora 'encender' seja a tradução mais direta para 'to turn on', muitos falantes de espanhol usam 'ponerlo' ao se referir à ativação de um dispositivo, especialmente música ou um filme.
Uso Figurado de 'Poner'
Este significado é uma extensão da ideia de 'configurar' ou 'iniciar' algo. Pense nisso como 'colocar o dispositivo em movimento'.
Traduções relacionadas
Aprenda espanhol com o Inklingo
Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.