Inklingo

Hur säger man "att isolera" på spanska

Det spanska ordet föratt isoleraär aislarB1 nivå. Detta är ett mycket vanligt ord i vardaglig spanska.

Swedish → spanskaB1

aislar

verbB1
att hålla något eller någon separat från andra
En ensam blå fågel sitter ensam på en liten trästaketstolpe, separerad från en grupp fåglar i fjärran.

Exempel

Tuvieron que aislar al paciente para evitar contagios.

De var tvungna att isolera patienten för att förhindra smittor.

Es difícil aislar una sola variable en este experimento.

Det är svårt att isolera en enda variabel i det här experimentet.

A veces me gusta aislarme del ruido de la ciudad.

Ibland gillar jag att isolera mig från stadens buller.

Betoning på vokalen

I former som 'aíslo' lägger vi till ett accenttecken på 'i'. Detta talar om för dig att uttala 'i' och 'a' som två separata ljud istället för att låta dem glida ihop.

Personlig 'a' med personer

När du isolerar en specifik person måste du använda 'a' före deras namn eller beskrivning (t.ex. 'Aislaron a Juan').

Missad accent

Misstag:Yo aislo a los perros.

Rättelse: Yo aíslo a los perros. Eftersom betoningen ligger på 'i', behöver den ett accenttecken för att behålla sitt eget ljud.

Andra betydelser avaislar

aislarkan också betyda:

  • skydda mot värme, kyla eller elektricitet(B2)

Se alla betydelser i det fullständiga lexikonuppslaget →

Relaterade översättningar

Lär dig spanska med Inklingo

Interaktiva berättelser, personligt lärande och mer.