Inklingo

Hur säger man "bara skojar" på spanska

Det spanska ordet förbara skojarär deaB2 nivå.

Swedish → spanskaB2

dea

interjectionB2slang
används i slutet av en mening för att visa ironi
En person med ett lekfullt uttryck som blinkar och korsar fingrarna bakom ryggen.

Exempel

Soy el mejor jugador de este equipo... dea.

Jag är den bästa spelaren i det här laget... bara skojar.

Mañana te invito a comer a un restaurante carísimo, dea.

Imorgon bjuder jag dig på en superdyr restaurang, psyk!

Me saqué un diez en el examen sin estudiar nada, dea.

Jag fick högsta betyg på provet utan att plugga alls, bara skojar.

Meningens avslutning

Detta ord placeras alltid allra sist i ett påstående för att 'ta tillbaka' eller skämta om det du just sagt.

Inte för chefen

Misstag:Att använda 'dea' i ett arbetsmejl för att verka rolig.

Rättelse: Detta är tung internet-/ungdomsslang. Använd 'es broma' eller 'estoy bromeando' i professionella sammanhang.

Relaterade översättningar

Lär dig spanska med Inklingo

Interaktiva berättelser, personligt lärande och mer.