Hur säger man "blåsa ut" på spanska
Det spanska ordet för “blåsa ut” är “sopla” — A2 nivå. Detta är ett mycket vanligt ord i vardaglig spanska.

Exempel
El viento sopla muy fuerte esta tarde.
Vinden blåser mycket hårt i eftermiddag.
Ella sopla las velas de su pastel.
Hon blåser ut ljusen på sin tårta.
¡Sopla fuerte para inflar el globo!
Blås hårt för att blåsa upp ballongen!
Dubbel identitet
'Sopla' är både ett påstående ('han/hon blåser') och en direkt uppmaning till en vän ('Blås!'). På svenska skiljer vi oftast på dessa genom ordföljd eller genom att använda imperativformen direkt, t.ex. 'Blås!' istället för 'Du blåser!'.
Att blåsa ut ljus
Misstag: “Att enbart använda 'apagar' (att släcka) för ljus.”
Rättelse: Även om 'apagar' fungerar, är 'soplar' den specifika handlingen som används för födelsedagsljus. På svenska säger vi oftast 'blåsa ut ljusen'.
Relaterade översättningar
Lär dig spanska med Inklingo
Interaktiva berättelser, personligt lärande och mer.