Inklingo

Hur säger man "delad förståelse" på spanska

Det spanska ordet fördelad förståelseär complicidadB1 nivå. Detta är ett mycket vanligt ord i vardaglig spanska.

Swedish → spanskaB1
nounB1
mellan vänner eller partners
Två nära vänner som sitter tillsammans och delar ett medvetet leende och en blinkning.

Exempel

Hay mucha complicidad entre los dos hermanos.

Det finns en stor delad förståelse mellan de två bröderna.

Se miraron con complicidad antes de gastar la broma.

De såg på varandra medvetet innan de spelade sprattet.

La complicidad de la pareja era evidente para todos los invitados.

Parets speciella band var uppenbart för alla gästerna.

Könsregeln för '-dad'

Spanska ord som slutar på '-dad' är nästan alltid feminina. Därför ska du alltid använda 'la' eller 'una' med detta ord. Detta skiljer sig från svenskan där ords genus inte alltid följer ett så tydligt mönster baserat på ändelsen.

Använda 'Entre'

När man talar om ett band mellan personer använder vi ordet 'entre' (mellan). Till exempel: 'complicidad entre amigos'.

Genusfel

Misstag:El complicidad es importante.

Rättelse: La complicidad es importante. (Eftersom ord som slutar på -dad är feminina).

Relaterade översättningar

Lär dig spanska med Inklingo

Interaktiva berättelser, personligt lärande och mer.