Hur säger man "edikt" på spanska
Det spanska ordet för “edikt” är “decreto” — B1 nivå.

Exempel
El presidente firmó un decreto para ayudar a los desempleados.
Presidenten undertecknade ett dekret för att hjälpa de arbetslösa.
Por decreto real, el día de hoy será festivo.
Genom kungligt dekret kommer denna dag att vara en helgdag.
El nuevo decreto entrará en vigor el próximo lunes.
Den nya verkställande ordern träder i kraft nästa måndag.
Alltid maskulint
Även om det handlar om auktoritet, är 'decreto' alltid maskulint (el decreto), oavsett vem som undertecknar det. På svenska har vi inte samma könsböjning för substantiv, men det är bra att veta att spanskan har det.
Frasen 'Genom dekret'
När du vill säga att något gjordes 'genom dekret', använd alltid prepositionen 'por': 'por decreto'. På svenska säger vi oftast 'genom dekret' eller 'enligt dekret'.
Förväxla lag med dekret
Misstag: “Att använda 'decreto' för allt som antas av ett parlament.”
Rättelse: Använd 'ley' för lagar som antas av en omröstningskropp, och 'decreto' för order specifikt från en verkställande eller härskare. På svenska skiljer vi också på lag (lag) och förordning/kungörelse (förordning/kungörelse).
Relaterade översättningar
Lär dig spanska med Inklingo
Interaktiva berättelser, personligt lärande och mer.