Hur säger man "ett nervvrak" på spanska
Det spanska ordet för “ett nervvrak” är “atacado” — B2 nivå. Detta är ett mycket vanligt ord i vardaglig spanska.
Swedish → spanskaB2
AdjectiveB2informal

Exempel
No la molestes, está atacada con el examen de mañana.
Stör henne inte, hon är stressad över morgondagens prov.
Después de la noticia, me quedé totalmente atacado de los nervios.
Efter nyheterna blev jag ett totalt nervvrak.
Användning med ESTAR
När 'atacado' betyder 'stressad' eller 'upprörd' paras det nästan alltid med verbet 'estar' (att vara, tillfälligt) eftersom det beskriver ett tillfälligt känslomässigt tillstånd. Detta liknar hur vi på svenska använder 'att vara' för tillfälliga tillstånd, t.ex. 'Jag är stressad'.
Relaterade översättningar
Lär dig spanska med Inklingo
Interaktiva berättelser, personligt lärande och mer.