Hur säger man "extravagant" på spanska
Det spanska ordet för “extravagant” är “peregrino” — C1 nivå.

Exempel
Esa es una idea un poco peregrina, ¿no crees?
Det där är en ganska konstig idé, tycker du inte?
Me dio una excusa peregrina para no venir a la fiesta.
Han gav mig en långsökt ursäkt för att inte komma till festen.
El autor utiliza un lenguaje peregrino y lleno de arcaísmos.
Författaren använder ett ovanligt språk fullt av arkaismer.
Placering av adjektiv
När detta används för att betyda 'konstig' kommer det nästan alltid efter det det beskriver (t.ex. 'teoría peregrina'). Detta är vanligt för många spanska adjektiv, till skillnad från svenskan där adjektiv oftast placeras före substantivet.
Kongruens med substantivet
Kom ihåg att matcha ändelsen med det du beskriver. 'Ideas' är feminint/plural, så du måste säga 'ideas peregrinas'. På svenska böjs adjektiv inte efter genus på samma sätt, men pluralformen kan skilja sig.
Använda det för 'läskigt' konstigt
Misstag: “Vi un hombre peregrino en el callejón.”
Rättelse: Vi un hombre extraño/raro. 'Peregrino' som adjektiv beskriver vanligtvis idéer, teorier eller ursäkter, inte kusliga personer. På svenska skulle vi använda 'konstig' eller 'läskig' beroende på situationen.
Relaterade översättningar
Lär dig spanska med Inklingo
Interaktiva berättelser, personligt lärande och mer.